Aunque parece que el 2019 aún está lejos, en realidad está a sólo a tres meses, y afrontémoslo, con las vacaciones escolares, la Navidad y la víspera de Año Nuevo, puede ser un trabajo difícil lograr hacer mucho en diciembre. Dado el inicio lento de enero, que con frecuencia sigue a los excesos de las fiestas del periodo de Año Nuevo, dejar la planificación de estrategias para el comienzo del 2019 puede ser demasiado tarde. De hecho, hay tres razones por las cuales debe comenzar a escribir ahora mismo su estrategia de traducción empresarial para el 2019.
La globalización cambia rápidamente
Hoy en día y en esta época, si no se piensa en grande, entonces es posible que la competencia lo deje lejos. La combinación de la Internet y de los avances tecnológicos da como resultado que las compañías puedan globalizarse prácticamente de un día para otro. De hecho, con el poder de las redes sociales, las marcas se pueden globalizar literalmente para el otro día.
Sin importar lo que haga su compañía, el potencial de tener acceso a un público global es algo que no se puede ignorar. Incluso la idea de negocios más pequeña puede crecer rápidamente hoy en día. De esta forma, tiene sentido tener implementada desde muy temprano una estrategia de traducción empresarial para cualquier empresa. No tiene que ser excesivamente detallada, simplemente estar implementada para que si el negocio lo requiere se escale rápidamente.
Paga estar preparado
Si se prepara ahora, su empresa tendrá una buena posición para avanzar en todos sus proyectos de traducción tan pronto como llegue el 2019. Elegir una compañía de traducción con suficiente anticipación al comienzo del proyecto significa que esta tendrá tiempo de conocer su empresa, sus valores y sus metas. Esto puede ser de gran utilidad como parte del proceso de traducción. Significa que los traductores tendrán una comprensión práctica de lo que usted hace y de quiénes son sus clientes, siendo particularmente relevante esto último cuando son necesarias traducciones de mercadeo o redes sociales.
Elegir una compañía de traducción desde una etapa temprana del desarrollo su estrategia también significa que esta puede asesorarlo en temas relevantes, tales como la necesidad de localizar su producto y cualquier material relacionado.
Reserve a los mejores
Quienes son buenos en lo que hacen por lo general tienen su agenda copada. Si desea cenar en los mejores restaurantes, es esencial reservar con suficiente anticipación. Esto mismo sucede con muchas industrias, y la traducción no es una excepción. Aquellos que proporcionan los mejores servicios de traducción tienen una demanda constante, y el poder para elegir y seleccionar sus clientes. Por esto, si desea trabajar con los mejores, es hora de planificar por adelantado.
Reflexiones finales
Ya pronto regresa la temporada de fiestas, y el 2019 le pisa los talones. No se demore, planifique hoy mismo su estrategia de traducción empresarial para el 2019. Si necesita una mano, el equipo de Tomedes siempre está aquí para ayudarlo.