China es una de las naciones más antiguas del mundo. Su cultura milenaria ha sobrevivido el paso del tiempo, y sus ciudadanos la honran cada día por medio de sus costumbres, tradiciones y a través de su lenguaje.
Contrario a lo que muchas personas puedan pensar, China no posee sólo una lengua. El chino se refiere más al gentilicio de sus ciudadanos que al idioma, pero en una nación que abarca gran parte del continente asiático, es absurdo pensar que se habla un sólo idioma, sin ningún tipo de variantes. De hecho, en China existen aproximadamente 10 lenguas independientes e ininteligibles entre sí, de las cuales brotan otras lenguas y dialectos, que resultan en aproximadamente 300 lenguas aún consideradas vivas.
Las lenguas chinas
Actualmente, el chino mandarín es una de las lenguas habladas por más personas en el mundo -más de 800 millones de habitantes- ya que es usada en todo el norte, centro y suroeste de China. Le sigue el cantonés y el wu, aunque en menor medida.
A pesar de que el mandarín, el cantonés y el wu son usados casi exclusivamente en China, son lenguas que necesitan conocerse en todo el mundo. La globalización ha permitido un intercambio de culturas de forma masiva, por lo que tener conocimientos de cualquiera de estas lenguas es una necesidad para el desarrollo de las naciones.
Conocer las lenguas chinas para hacer negocios
En la actualidad, China es una de las naciones que más exportan bienes y servicios a todo el globo terráqueo. El “Made in China” está presente en la mayoría de dispositivos y materiales que se utilizan en occidente. China está a la vanguardia de la importación de productos, y dado que su mano de obra es sustancialmente más económica que la de otros países desarrollados, la mayoría de las naciones deciden realizar sus negocios con socios asiáticos.
Aquí es dónde tener conocimientos del chino mandarín resulta útil, sin embargo, no es algo común sumergirse a estudiar esta lengua. En países hispánicos no se suele estudiar el chino; la constante parece ser el inglés u otros idiomas del continente europeo, por lo que al momento de hacer negocios entre China y los países hispanohablantes, es necesario tener a disposición traductores especializados en alguna de las lenguas chinas que permitan la traducción de un texto.
En el mundo de los negocios, la política, las artes y demás, los habitantes chinos llevan la delantera, ya que provienen de una nación vanguardista y trabajadora. Teniendo esto en cuenta, cualquier empresario o persona que desee realizar intercambios de cualquier clase con China, debe tener la posibilidad de traducir documentos del español a cualquier lengua china, o viceversa.
La brecha idiomática entre ambas culturas es amplia, ya que ambas proceden de contextos históricos diferentes. Sin embargo, la brecha se puede reducir, y las traducciones de un idioma al otro permiten que estos intercambios culturales sean llevados a cabo.
TRADUCCIONES RECIENTES RELACIONADAS
- Así Es Como Tomedes Brinda Servicios De Traducción Jurídica Del Inglés Al Español
- Cómo Tomedes Ayudó A Un Cliente En La Traducción De Textos Literarios
- Trabajamos En La Traducción De Textos Científicos Para Un Cliente Madrileño
- Cómo Tomedes Realiza La Traducción De Textos Para Marketing Digital
- Traducción Jurada Portugués Español, El Servicio Que Solicitó Nuestro Cliente Desde Portugal
© Copyright 2007 - 2021 TOMEDES. All Rights Reserved.