The Website Translation Process
Garantía
de 1 año
Tenemos confianza en la calidad de nuestro trabajo, por eso, ofrecemos una garantía de 1 año para todos los proyectos.
Control de
calidad integral
Puedes estar tranquilo sabiendo que, debido a nuestro proceso de aseguramiento de la calidad integral, tus traducciones no tendrán errores, pero sí alta calidad.
Proceso de contratación
meticuloso
La garantía de calidad comienza con el proceso de contratación de nuestros traductores y otros lingüistas.
Declaración de garantía
Tomedes warrants its translation services through a 1-yr guarantee, reiterating that the client is at the heart of our philosophy. Our 1-Year warranty is valid from the date of submission of the translation project to the year after. It is a way to ensure that our clients are satisfied with our translations, which means you can return your translation project to us within 1-year for edits free of charge.
Ciclo de control de calidad de 6 pasos
Tenemos un ciclo de control de calidad de 6 pasos que incluye el uso de herramientas de control de calidad automatizadas y lingüistas que garantizan que tus proyectos cumplan con la norma.
Control de calidad inicial
Nuestro equipo de tecnología ejecuta controles de calidad automatizados utilizando las herramientas internas TAO o aplicaciones externas, como Xbench.
Revisión
Luego, la traducción se envía a uno de los lingüistas internos para comprobar que se hayan cumplido las instrucciones del cliente.
Corrección de textos (opcional)
Si en nuestro sistema de revisión interna el material se ha marcado para revisión, se envía a un lingüista externo para que descarte los falsos positivos.
Control de calidad automatizado (opcional)
Ejecutamos nuevamente otro control de calidad automatizado.
Control de calidad por un lingüista
Luego, un lingüista externo revisa el material traducido para asegurar su calidad.
Cumplimiento del proyecto
Por último, el gerente del proyecto comprueba que el material traducido se haya ajustado a las necesidades del cliente.
Comienza ya tu ciclo de traducción y compruébalo tú mismo
Déjanos tu correo electrónico y nos comunicaremos en menos de 30 minutos.
Lingüistas expertos
Garantizamos nuestra calidad seleccionado el traductor correcto, que no sólo domine el par de idiomas, sino que tenga el conocimiento específico del sector o el conjunto de habilidades que requiere tu proyecto. Buscamos solo traductores nativos, que deben aprobar evaluaciones para determinar sus habilidades y experiencia. Mediante nuestro proceso de contratación, aseguramos un alto nivel de experiencia, en los 6 continentes del mundo. El proceso comienza con nuestros gerentes de proyecto especializados, que garantizan la calidad de tus proyectos de principio a fin, y luego la traducción empieza con nuestros lingüistas expertos, que ya han sido seleccionados cuidadosamente de acuerdo a sus calificaciones. Por último, los proyectos se someten a controles de calidad lingüística y general.
Leer másAcreditaciones
Überzeugen Sie sich selbst.
Lesen Sie nach, was tausende zufriedene Kunden über uns sagen.
reasonably priced"
Featured In
TRADUCCIONES RECIENTES RELACIONADAS
- Así Es Como Tomedes Brinda Servicios De Traducción Jurídica Del Inglés Al Español
- Cómo Tomedes Ayudó A Un Cliente En La Traducción De Textos Literarios
- Trabajamos En La Traducción De Textos Científicos Para Un Cliente Madrileño
- Cómo Tomedes Realiza La Traducción De Textos Para Marketing Digital
- Traducción Jurada Portugués Español, El Servicio Que Solicitó Nuestro Cliente Desde Portugal
© Copyright 2007 - 2021 TOMEDES. All Rights Reserved.